Menu icoMenu232White icoCross32White

Transcription, compte rendu, synthèse

 

Lors d’une conférence, d’un débat, d’une réunion ou d’un entretien, menés le plus souvent dans un cadre professionnel ou associatif, les propos échangés oralement sont souvent transcrits, c’est-à-dire reportés par écrit. 

Ces transcriptions servent de base à la rédaction de textes de référence,  pour des raisons de mémoire réglementaire (compte rendu d’assemblée générale par exemple) ou non. 

Des Écrivains-Conseils® prennent en charge cette prestation, qui peut aller d’une transcription mot à mot à une synthèse donnant une vue globale, fidèle et impartiale.

De la transcription mot à mot à la synthèse flash

Il existe plusieurs types de transcriptions :

  • la transcription in extenso verbatim permet de produire un écrit fidèle en tous points à l'oral ;
  • la transcription est dite « in extenso optimisée », « in extenso éditée » ou « in extenso read clean » lorsque les fautes de syntaxe, grammaire et autres imperfections de l'oral sont corrigées ;
  • elle devient in extenso révisée lorsque le texte est rédigé « en langue écrite » en s'affranchissant des tournures orales ;
  • quant à la transcription enrichie, elle est contextualisée par des notes prises au cours du recueil de la parole.

La transcription peut aussi conduire à la publication du résumé des propos échangés. Elle s’apparente alors à un compte rendu analytique ou à une synthèse dont le degré est à convenir entre le prestataire et le client :

  • dans la synthèse traditionnelle, toutes les idées sont retenues ;
  • la synthèse dite « concise » présente les thèmes fondamentaux ;
  • la synthèse flash donne une vue très condensée des échanges oraux.

Les Écrivains-Conseils® qui proposent des prestations de transcription et de synthèse pratiquent toutes ces formes. Le choix de l’une ou l’autre est défini avec le client en fonction de ses souhaits et de ses obligations.

 

Rigueur, rapidité, esprit de synthèse pour des prestations de qualité

Les Écrivains-Conseils® qui réalisent des transcriptions travaillent en général à partir d’enregistrements  qu'ils captent eux-mêmes ou qui sont fournis par le client. Si le transcripteur participe à l’évènement, il peut éventuellement s’aider de notes exhaustives. Dans les prestations de biographie ou de communication d'entreprise, ils transcrivent aussi les entretiens qu’ils ont menés et enregistrés. Parce qu'ils s'appuient sur la parole recueillie, ils sont en mesure d'écrire un texte au plus près de la personnalité de leurs clients et de leurs attentes.

Quelle que soit la nature de la transcription, le travail réalisé bénéficie des compétences des Écrivains-Conseils® prestataires : capacité d'écoute, vitesse de dactylographie, rigueur et concentration font partie de leurs atouts. Pour la rédaction de comptes rendus ou de synthèses, ces professionnels s'appuient sur leur esprit d’analyse. Leur maîtrise de l’orthographe, des règles grammaticales et typographiques leur permet de produire des textes dans les règles de l’art.

Dans tous les cas, ces professionnels s'obligent à l'impartialité et respectent la plus grande confidentialité quant aux propos auxquels ils ont accès. La déontologie des Écrivains-Conseils® est d’ailleurs formalisée dans la charte du GREC.

Fermer En poursuivant votre navigation sur ce site, vous acceptez l'utilisation de cookies et notre Politique de Confidentialité. En savoir plus